Lesson 28 of 27
In Progress

Chapter 14 : Bad Behavior Copy

Bailar (México)To steal

Example: Un niño acaba de robar mi globo. - A kid just stole my balloon.

Bardear  (Argentina)To mock, To insult

Example: Su hermana me bardeó. - Her sister insulted me.

Cahuín (Chile)Gossip

Example: No es bueno ser un cahuín. - It's not good to be a gossip.

Chanta (Chile) A deceiver, cheater, swindler

Example: He oido que tu hermano es un chanta, ¿Es verdad? - I'v heard that your brother is a cheater, is that true?

Chorear (Argentina)To steal

Example: Le chorearon la cartera mientras caminaba. - His wallet was stolen while he was walking.

Choya (Honduras) Laziness

Example: ¡Qué choya organizar mi cuarto hoy! - I'm too lazy to clean my room today!

Chuleta (Spain)Cheat Sheet

Example: Antonio sacó la nota máxima porque tenía una chuleta escondida en la prueba. - Antonio got the highest grade because he had a hidden cheat sheet in the exam.

Copialina  (Colombia)Cheat sheet

Example: Sin la copialina no hubiera aprobado el examen. - I wouldn't have passed the exam without the cheat sheet.

Cotilla (Spain)Gossipy person

Example: Mi vecina Josefa es una cotilla. - Josefa, my neighbor, is a gossip.

Fajar (Argentina)To beat someone up

Example: Ayer me fajaron para robarme mi dinero. - Yesterday they beat me up to steal my money.

Fajarse (Cuba)Fight

Example: Raulito se fajó con su mejor amigo. - Raulito got into a fight with his best friend.

Fiaca (Argentina)Laziness, be lazy

Example: No iré a la escuela hoy, tengo fiaca. - I won't go to school today, I'm lazy.

Gamín (Colombia) Usually use drugs

Example: Creo que está en prisión por gamín. - I think he is in prison for being a junkie.

Hacer machete (Argentina) To cheat (exams)

Example: Tuve que hacer machete para pasar Matemáticas. -I had to cheat in order to pass Mathematics.

Hacerse la yuta (Argentina)To skip school

Example: ¿Por qué te hiciste la yuta? - Why did you skip school?

Hueva (México) Laziness, be lazy

Example: Que hueva, no quiero ir a clase. - Such laziness, I don't want to go school.

Huevear (Chile)To annoy

Example: Deja de huevear, ¿No ves que estoy ocupado? - Stop bothering me, can't you see I'm busy?

Tolero (Chile)Liar

Example: Eres un tolero, no me hables mas. - You're a liar, don't ever talk to me again.

Macana (ArgentinaBolivia) Problem

Example: No te mandes macanas, son sólo 10 minutos. - Don't get into trouble, it's just 10 minutes.

Machete (Argentina) Cheat sheet

Example: Estudié un poco, pero también llevaré un machete por precaución. - I have studied a bit, but I'll take a cheat sheet just in case.

Mojonero (Venezuela) A liar, someone who lies

Example: No seas mojonero, eso no terminará bien. - Don't be a liar, it won't end well.

Peinar (México)  - To steal

Example: Me ha peinado el telefono. - He has stolen my phone.

Pegar los tarros (Cuba)To cheat on one's partner

Example: Escuché que le pego los tarros la semana pasada. - I've heard she cheated on him last week.

Peinarv (México)To steal

Example: Me ha peinado el telefono. - He has stolen my phone.

Pichirre (Venezuela) - Selfish, stingy

Example: El jefe es un pichirre, no nos quiere pagar los dias extra. - The boss is stingy, he doesn't want to pay our extra days.

Somanta (Spain)Beating

Example: Le está dando una somanta en el patio. - He's beating him in the backyard.

Timar (Spain)To cheat, to scam

Example: Ten cuidado con que te vayan a timar. - Be careful, don't get yourself scammed.