Spanish Expressions Course: Part 1
-
Offline Materials Spanish Expressions Course Part 1
-
Week 1 – Spanish Idioms Video1 Quiz
-
Week 2 – Spanish Idioms Video1 Quiz
-
Week 3 – Spanish Idioms Video1 Quiz
-
Week 4 – Spanish Idioms Video1 Quiz
-
Week 5 – Spanish Idioms Video1 Quiz
-
Week 6 – Spanish Idioms Video1 Quiz
-
Week 7 – Spanish Idioms Video1 Quiz
-
Week 8 – Spanish Idioms Video1 Quiz
-
Week 9 – Spanish Idioms Video1 Quiz
-
Week 10 – Spanish Idioms Video1 Quiz
-
Week 11 – Spanish Idioms Video1 Quiz
-
Week 12 – Spanish Idioms Video1 Quiz
-
Week 13 – Spanish Idioms Video1 Quiz
-
Week 14 – Spanish Idioms Video1 Quiz
-
Week 15 – Spanish Idioms Video1 Quiz
-
Week 16 – Spanish Idioms Video1 Quiz
-
Week 17 – Spanish Idioms Video1 Quiz
-
Week 18 – Spanish Idioms Video1 Quiz
-
Week 19 – Spanish Idioms Video1 Quiz
-
Week 20 – Spanish Idioms Video1 Quiz
-
Week 21 – Spanish Idioms Video1 Quiz
-
Week 22 – Spanish Idioms Video
-
Week 23 – Spanish Idioms Video
-
Week 24 – Spanish Idioms Video
-
Week 25 – Spanish Idioms Video
-
Week 26 – Spanish Idioms Video
Listen to track Week 45
Day 309
Hacer el gancho (Argentina)
To make the hook
To ask someone to contact with a boy/girl he knows, usually when you want to know him/her deeper; to ask someone to “hook you up”
Spanish Example:
Te podría hacer gancho con una de sus amigas gigantes.
English Example:
You know, I could set you up with one of her giant friends.
Day 310
Hacerla linda (Perú)
To make it beautiful
Something that is going to be good
Spanish Example:
Hemos comprado hartas cajas de cerveza. ¡Con esto la hacemos linda!
English Example:
We've bought several boxes of beer, we'll rock it!
Day 311
Morir el payaso (Perú)
To die the clown
When a project is finished
Spanish Example:
Ya no trabajo en eso, ya se murió el payaso.
English Example:
I don´t work on that, It´s done.
Day 312
Sacar la vuelta (Perú)
To extract the lap
To cheat your boy/girlfriend
Spanish Example:
Lo que pasó fue que Carlos le sacó la vuelta a Inés, por eso terminaron.
English Example:
Carlos cheated on Ines, that's why they broke up.
Day 313
Ser del otro equipo (Mexico)
To be from the other team
To be homosexual
Spanish Example:
No le gustan los chicos, es del otro equipo.
English Example:
She's not into boys, she's from the other team.
Day 314
Ser pollo (Perú)
To be chicken
To get drunk very fast
Spanish Example:
No toma mucho porque es pollo.
English Example:
He doesn't drink too much because he's a lightweight.
Day 315
Suelto en plaza (Perú)
Unleashed on square
To be single
Spanish Example:
Estoy suelto en plaza, así que llámame.
English Example:
I'm single, so call me.